台妻:Ouch!好痛!小克:那人情況很糟!He's in bad shape!

 

美國政府將動用美國人民一兆美金來拯救哀鴻遍野的華爾街;次級房貸的骨牌效應從美國一路倒到英國、西班牙、丹麥、德國、愛爾蘭這些成為紐約觀光大戶的歐元國;喝到毒奶粉孩子的家長憂心忡忡的抱著孩子在醫院又氣又驚又怨又心疼;看起來從亞洲到歐洲大家有志一同的多災多難,你慘,總有人比你更慘,就像圖上這枚先生,頸椎異位、肋骨斷裂、手肘扭傷、電腦手、右膝等待人工關節手術中,左膝才剛做完還在復原當中,說,你們會比他慘嗎?

真的是人比人氣死人啊,想要做最慘都做不成,還是來學學英文吧,凡是形容人或物的狀況不太好在一種很糟的形狀下,就可以說He/She/It is in bad shape.或是說最近台灣的英語程度落在亞洲四小龍之末也可以說台灣人的英語是 in bad shape。

Idiom Definitions for 'Bad shape'取自Using English.com


If something's in bad shape, it's in bad condition. If a person's in bad shape, they are unfit or unhealthy.
arrow
arrow
    全站熱搜

    luchangplanet 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()